Manana Paitschadse, *1959, Tbilissi, Georgien. Germanistin, Prof. Dr. phil. habil. Gastprofessorin an der Georgischen Staatlichen Universität für Theater und Film Tbilissi, Vorsitzende der Ortsvereinigung Tbilissi der Goethe-Gesellschaft in Weimar e. V. Autorin von 40 wissenschaftlichen Publikationen, 2 Monografien, Übersetzerin. Zahlreiche Übersetzungen Georgisch-Deutsch, darunter: Lascha Bugadze: „Denen, die am Finden des Mozartgrabes interessiert sind.“ In: „Salz“ (österreichisches Magazin für Literatur), 2004; Dato Magradze: Salve. (Gedichtsammlung), Berlin, Frieling Verlag. 2006; Maya Gogoladze: Peter – und -Paul Tag. (Ein Kapitel des Romans). In: Georgica, № 32, Shaker Verlag, Aachen, 2009. S. 146-157; Washa Pschawela: Drei Poeme. Übersetzungen von H.-C. Günther und R. Neukomm. Redaktion – Th. Häusermann und Manana Paitschadse. „Siesta“ Verlag, Tbilissi, 2013; Nino Bakanidze: Ottilie und Zwei Frauen. Novellen. Weimarer Schiller-Presse, Frankfurt A. M. Weimar, London, New York, 2013; Karlo Katscharawa: Gedichte. In: Karlo Katscharawa und Deutschland. Goethe Institut Tbilissi. 2014.