{"id":1827,"date":"2016-11-24T08:26:20","date_gmt":"2016-11-24T08:26:20","guid":{"rendered":"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1827"},"modified":"2016-11-24T08:34:23","modified_gmt":"2016-11-24T08:34:23","slug":"maja-lisowski","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1827","title":{"rendered":"Maja Lisowski"},"content":{"rendered":"<p><strong><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1794 size-medium\" src=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Maja-Lisowski-I-200x300.jpg\" alt=\"Maja Lisowski I\" width=\"200\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Maja-Lisowski-I-200x300.jpg 200w, https:\/\/wp.pop-verlag.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Maja-Lisowski-I-768x1152.jpg 768w, https:\/\/wp.pop-verlag.com\/wp-content\/uploads\/2016\/11\/Maja-Lisowski-I-683x1024.jpg 683w\" sizes=\"auto, (max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/>Maja Lisowski<\/strong>, (geb. Gwischiani) *1974, Mzcheta, Georgien. Germanistin, Fremdsprachendozentin, Artikel f\u00fcr die \u201eGeorgica\u201c Nr.31, 32, 34, 35, Hg. S.Chotiwari-J\u00fcnger, M. Lortkipanidse, Shaker Verlag, Aachen, 2008, 2009, 2011, 2012. \u00dcbersetzung mit S. Chotiwari-J\u00fcnger in A. Kasbegis \u201eEliso\u201c, Hg. S.Chotiwari-J\u00fcnger, Shaker Verlag, Aachen, 2014, \u00dcbersetzung mit S. Choritawi-J\u00fcnger in \u201eGeorgische Autorinnen aus 11 Jahrhunderten\u201c, Hg. S.Chotiwari-J\u00fcnger, Shaker Verlag, Aachen 2014, Gedicht\u00fcber-<br \/>\nsetzungen in \u201eGeorgier in Berlin\u201c, Hg. Die Ausl\u00e4nderbeauftragte des Senats, Berlin, 1999. Gedicht\u00fcbersetzungen in \u201e<strong><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1075\">Ich aber will dem Kaukasos zu..<\/a><\/strong>.\u201c Eine Anthologie georgischer Lyrik. Pop Verlag, Ludwigsburg, 2015, Schota Tschantladse, <strong><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1541\">\u201e<\/a>Manifest<\/strong>. Gedichte. Prosa. Aufzeichnungen.\u201c Pop Verlag, Ludwigsburg, 2016 und Badri Guguschwili,\u00a0 \u201eDer Tag des Menschen. Gedichte\u201c, Pop Verlag, Ludwigsburg, 2016, Dato Barbakadse, \u201eDie Unm\u00f6glichkeit des Wortes\u201d, Pop-Verlag Ludwigsburg, 2016.<\/p>\n<p>Lieferbare Titel von <strong>Maja Lisowski<\/strong>:<\/p>\n<p>\u201e<strong><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1075\">Ich aber will dem Kaukasos zu..<\/a><\/strong>.\u201c Eine Anthologie georgischer Lyrik. Nach einer Auswahl von Nino Popiaschwili. <span class=\"st\">Buch mit Audio-CD. <\/span>Kaukasische Bibliothek, Band 9. ISBN 978-3-86356-124-6, 578 Seiten, 35,50 \u20ac<\/p>\n<p>Schota Tschantladse: <strong><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1541\">\u201e<\/a>Manifest<a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1509\">\u201c. <\/a><\/strong>Gedichte. Prosa. Aufzeichnungen. Nach einer Auswahl von <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1475\">Dato Barbakadse<\/a>, mit einem Vorwort von Prof. Dr. Bela Tsipuria. \u00dcbersetzung aus dem Georgischen von Maja Lisowski. 144 Seiten, 17,80 \u20ac<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1532\"> Badri Guguschwili<\/a>:<a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1530\">\u201e<\/a>Der Tag des Menschen<a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1509\">\u201c. <\/a><\/strong>Gedichte. Nach einer Auswahl von <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1475\">Dato Barbakadse<\/a>, mit einem Vorwort von Prof. Dr. Bela Tsipuria. \u00dcbersetzung aus dem Georgischen von Maja Lisowski. Kaukasische Bibliothek Band 10. 120 Seiten, 15,50 \u20ac<br \/>\nISBN 978-3-86356-138-3<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1792\">Maka Elbakidse<\/a>, <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1800\">Gaga Lomidse<\/a>, <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1804\">Irma Ratiani<\/a>, <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1807\">Miranda Tkeschelaschwili<\/a>, <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1810\">Marine Turaschwili<\/a>: <strong><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1777\">\u201eEine kurze Einf\u00fchrung in die georgische Literatur\u201c. <\/a><\/strong>Mit einem Vorwort von Irma Ratiani. \u00dcbersetzung aus dem Georgischen von Manana Paitschadse und <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1827\">Maja Lisowski<\/a>. Kaukasische Bibliothek. Band 13. (Georgien). 182 Seiten, 18,20 \u20ac. ISBN 978-3-86356-139-0<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1475\"><strong>Dato Barbakadse<\/strong><\/a><strong>: <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?p=1783\">\u201eDie Unm\u00f6glichkeit des Wortes\u201c<\/a><\/strong>. \u00dcbersetzung aus dem Georgischen von Manana Paitschadse und Maja Lisowski. Kaukasische Bibliothek.\u00a0Hrsg. <a href=\"http:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1216\">Uli Rothfuss<\/a>. Band 12. ISBN 978-3-86356-177-2. 328 Seiten, 19,90 \u20ac<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Maja Lisowski, (geb. Gwischiani) *1974, Mzcheta, Georgien. Germanistin, Fremdsprachendozentin, Artikel f\u00fcr die \u201eGeorgica\u201c Nr.31, 32, 34, 35, Hg. S.Chotiwari-J\u00fcnger, M. Lortkipanidse, Shaker Verlag, Aachen, 2008, 2009, 2011, 2012. \u00dcbersetzung mit S. Chotiwari-J\u00fcnger in A. Kasbegis \u201eEliso\u201c, Hg. S.Chotiwari-J\u00fcnger, Shaker Verlag, &hellip; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/?page_id=1827\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":697,"menu_order":3,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1827","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1827","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1827"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1827\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1831,"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1827\/revisions\/1831"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/697"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/wp.pop-verlag.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1827"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}